БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА РОССИИ

НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКИЕ КОНФЕРЕНЦИИ

<< ГЛАВНАЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ

загрузка...

Pages:     | 1 |   ...   | 20 | 21 ||

«ОБРАЗОВАНИЕ В РОССИИ И ЗА РУБЕЖОМ Материалы Международной научной конференции, 28—29 октября 2008 года Рязань 2008 ББК 74.00 О23 Оргкомитет конференции: Л.П. Костикова, канд. пед. ...»

-- [ Страница 22 ] --

Среди них можно выделить: базовую педагогическую и психологическую подготовку, владение техниками диагностики, консультирования, составления и корректировки программ, проявление искреннего интереса к проблемам детей, эмоциональную стабильность, объективность, уважение ценностей другого человека, доверие к людям и способность вызывать доверие других людей, самопознание, сознание профессионального долга. Внимание сельских школьных консультантов акцентируется на межкультурном, профессиональном консультировании, изучении структуры сельскохозяйственных профессий, особенностей конкретной сельской общины и способов взаимоВ последние годы консультационная психолого-педагогическая служба сконцентрировалась на изучении социальных факторов (духовность, семейная обстановка, социально-экономические обстоятельства и др.), влияющих на развитие ребенка, что привело к появлению и укреплению Американской ассоциации консультирования. Это позволило четко определить задачи организации, ее профессиональный состав и разграничить функции специалистов службы так, чтобы они исключали дублирование. Поскольку государством и общественностью стала осознаваться необходимость более слаженного взаимодействия специалистов и организаций, осуществляющих консультационную психолого-педагогическую помощь, а также рационализация финансирования программ помощи (до 2002 года США тратили 120 млрд. долларов ежегодно), была создана базовая государственная модель консультационной психолого-педагогической помощи, на основе которой выстраиваются вариативные Деятельность консультационной психолого-педагогической службы в настоящее время обоснована комплексом теоретических подходов, которые исторически сложились в педагогической и психологической науке и практике. Важную роль в организации работы консультационной психолого-педагогической службы играет теория обучения и воспитания Д. Дьюи и его последователей (Ф. Карлтон, М. Айверсон), выступавших за практическое направление воспитания. США стали огромной экспериментальной площадкой для воплощения идей воспитания личности, ориентированной на существующую социально-экономическую ситуацию. К настоящему времени в американской системе образования накоплен богатый опыт оказания консультационной психолого-педагогической помощи ребенку в его развитии, социальной адаптации и профессиональном самоопределении.

На разных этапах развития практической деятельности по оказанию консультационной психолого-педагогической помощи выдвигались такие психологические теории как психоанализ, бихевиоризм, когнитивная теория, однако в настоящее время наиболее востребованы гуманистические концепции [7]. На их основе были разработаны «директивный» и «недирективный»

подходы. Теории личностно-центрированного и экзистенционального консультирования (К. Роджерс и А. Маслоу) являются основой «недирективного» подхода. В основе этих теорий лежат принципы гуманизма, идеи о том, что каждая личность обладает правом на самоценность и достоинство, каждый человек сам создает свой мир, совершая осознанный выбор. Перечисленные принципы определяют роль школьного консультанта в процессе оказания консультационной психолого-педагогической помощи и нацеливают его на создание атмосферы доверия, способствующей формированию собственной жизненной позиции ребенка.

Противоположной недирективному подходу является концепция «директивного» консультирования (И. Уильямс). В основе этого подхода лежит гештальт-теория (Ф. Перлз), которая рассматривает человеческое функционирование в его целостности. Смысл жизни, по мнению гештальтистов, заключается в том, чтобы культивировать в себе добрые начала и подавлять злые. Школьный консультант помогает переориентировать мысли, чувства и поступки ребенка, не подавляя дурные начала, поскольку это может привести к конфликту в самосознании ребенка, а избавляясь от них с помощью открытого их проявления.

Несмотря на противоположность стратегий консультантов «директивного» и «недирективного» стилей, их конечная цель определяется общей направленностью американской системы образования на подготовку будущих граждан к эффективной деятельности в существующих социально-эко- номических условиях и может быть сформулирована как максимальное содействие изменению, интеграции и положительному личностному росту школьников, обеспечивающее им к окончанию школы готовность к самоопределению в самостоятельной жизни.

Таким образом, можно констатировать, что становление консультационной психолого-педагогической помощи началось в конце XIX века и проходило в шесть этапов, для которых было характерно появление теоретических концепций и развитие практической деятельности по оказанию помощи ребенку в процессе его становления и подготовки к жизни и труду в сельской общине. Оформление законодательной базы послужило толчком к созданию сотен программ консультационной психолого-педагогической помощи ребенку, в том числе ориентирующих их на выбор профессии, связанной с сельским хозяйством. Структурные изменения, приведшие к созданию Ассоциации школьных консультантов, позволили производить качественный отбор программ помощи и предъявлять особые требования к профессиональным качествам школьных консультантов. В настоящее время консультационная психолого-педагогическая помощь закреплена законодательно, имеет государственную поддержку, научно обоснована в исследованиях американских ученых: педагогов и психологов, что способствует достижению поставленных перед ней целей.

1. Aubrey R.F. The odyssey of counseling and images of the future. // Personnel and Guidance Journal 1983, 61, 78—82.

2. Gladding S. T. Counseling a Comprehensive Profession 4 th Ed. Merrill Prentice Hall Upper Saddle River, New Jersey 3. Nugent F.A. An introduction to the profession of counseling. 2nd ed. Upper Saddle River NJ:

Mcrrill/Prentice Hall, 1994.

4. Nugent F.A. Professional Counseling. Pacific Grove CA: Brooks/Cole. 1981, p. 5. Shertzer B. & Stone S.C. Fundamentals of Guidance. Boston: Houghton Mifflin. 1981.

6. Stripling R.O. ACES Guidelines for Doctorial preparation in Counselor Education // Counselor Education and Supervision, 1978, 17, 163-166.

7. Weinrach S. G. & Thomas K.R. Diversity-sensitive Counseling Today: a Postmodern Clash of Values // Journal of Counseling & Development, 1998, 76, 115—122.

Рязанский государственный университет имени С.А. Есенина Этно-лингвистический фактор интеграционных процессов в области образования в странах Латинской Америки Все трудности и проблемы, возникающие в сфере образования Латинской Америки, — это не только бремя прошлого и наследие настоящего, но и свидетельство постоянного развития, динамичности этого огромного региона, а значит — и свидетельство его постоянно растущих возможностей в деле всестороннего международного сотрудничества.

Процесс интеграции в области образования в данном регионе представлен различными межгосударственными организациями, проектами и программами, охватывающими своей деятельностью отдельные группы стран, для которых характерны территориальная, историческая и культурная общность.

Положительным примером интеграции в области образования и культуры является объединение государств-членов МЕРКОСУР (Аргентина, Бразилия, Парагвай и Уругвай). Одной из самых важных мер, принятых в сфере образования в рамках МЕРКОСУР стал «Протокол по вопросам интеграции образования и признания свидетельств, степеней и курсов начального и нетехнического среднего образования», который был подписан в 1994 году в Буэнос-Айресе. Данный Протокол способствовал «культурной интеграции и геолингвистической динамике во всем регионе» (1), а также стал удачной попыткой устранения старого культурного разделения между португалоязычной и испаноязычными странами. Основу МЕРКОСУР составляют страны с различными культурами, системами власти и размерами. Государственная языковая политика, проводимая в этих государствах, всегда была связана с вопросом национальной идентичности. Причина этого, несомненно, кроется в следах, оставленных испанской и португальской колонизацией и последовавшим за ней политическим структурированием национальных государств, утвердившихся в течение ХIX- начале ХХ вв.

С момента достижения независимости в 1810 г. культурная политика Аргентины была направлена на построение « гомогенного национального государства, основанного на европейском происхождении и испанском монолингвизме» (2). Языковая ассимиляция иммигрантов здесь проходила даже быстрее, чем в США в тот же период с 1895 по 1914 годы. Различные аргентинские исследователи утверждают, что успех политики ассимиляции огромных поселений иммигрантов и создания аргентинской идентичности, в значительной степени обязан прочному академическому и научному уровню общего образования, основанного на европейской модели. Языковая политика в области образования включала компонент обучения иностранным языкам, который отражал общий интерес к Европе. Результатом стало создание относительно однородной культуры и уникальной национальной идентичности. В Уругвае, самой маленькой страны МЕРКОСУР, следует говорить о существовании культуры Рио-де-Ла-Платы, являющейся общей для обеих стран. (3).

Уругвай был основан как союз двух регионов с различными культурными и лингвистическими традициями: центрально-южный регион и западная часть страны имеют испанскую основу и сильное влияние европейских иммигрантов, и северо-восток, основанный португальскими крестьянами, которые остались на уругвайской территории после определения границ. Культурноязыковая политика правительства проводилась с целью гомогенизировать страну на основе разновидности уругвайского испанского языка с помощью общего образования. Важно, что в Уругвае до появления МЕРКОСУР португальский язык считался своего рода «угрозой» и всегда исключался из общего образования. В течение 1997—2000 гг. была проведена реформа системы образования, которая привела к тому, что английский стал обязательным языком в лицеях или младших классах высшей школы.

Бразилия пережила два различных типа массовой иммиграции: ввоз 3,8 млн.африканских рабов в течение трех столетий вплоть до XIX в. И добровольное переселение около 5 млн. европейцев и японцев последнего столетия. В результате внутренней политики гомогенизации и строительства национального государства Бразилия имеет ярко выраженную тенденцию к языковой ассимиляции аборигенных и иммигрантских меньшинств и предпочтительную систему обучения престижным европейским языкам.

Среди четырех государств МЕРКОСУР Парагвай наибольшим образом отличается от европейской модели национального государства. Это одна из немногих стран трех Америк с прочно устоявшимся билингвизмом, который составляет ось национальной идентичности (4). На урбанизированном местном языке гуарани говорит больше граждан (95 %), чем только на испанском языке (55 %). В настоящее время перед Парагваем стоит задача внедрения и трансформации национального билингвизма в источник модернизации экономики и системы образования. С 1983 г. стал осуществляться переход на двуязычные программы, основанные на начальном обучении грамоте на гуарани. Проект проходил очень трудно, но тем не менее, Парагвай — это единственная страна МЕРКОСУР, где два языка имеют официальный статус.

Начальное образование должно даваться на официальном родном языке каждого ребенка, а обучение обоим языкам является обязательным в общем образовании(5).

Получается, что с развитием региональной интеграции МЕРКОСУР подталкивает его страны-основательницы к отказу от культурных, образовательных и языковых традиций, обеспечивавших им стабильность в прошлом, или по крайней мере к их ограничению. Аргентина, Парагвай и Уругвай, рассматривавшие присутствие португальского языка на своих территориях в качестве угрозы, которой до этого они стремились свячески противостоять, сейчас стоят перед необходимостью его активного внедрения у себя как языка интеграции. Значительный вклад в эти изменения вносит языковая политика МЕРКОСУР, основы которой были заложены с момента создания этого интеграционного объединения. Асунсьонский договор о создании МЕРКОСУР не ставит перед собой целей в сфере культуры и функционирования языков, ограничиваясь только установлением испанского и португальского языков как официальных. Кроме Асунсьонского договора вопрос языков на уровне этого объединения затрагивают еще три соглашения. Во-первых, Протоколы о намерениях от 13 декабря 1991 г., статья 4 которых предписывает распространять официальные языки МЕРКОСУР через образовательные системы. Затем Трехлетний план 1992 года в сфере образования, пролонгированный в 1998 г. В нем образовательная и культурная интеграция рассматривается в качестве предпосылки для всей экономической и политической интеграции;

предусматривается развитие благоприятного отношения граждан к интеграции, информирование и отражение влияния интеграционных процессов и изучение официальных языков МЕРКОСУР, обучение «человеческих ресурсов» с тем, чтобы содействовать развитию различных образовательных программ и исследований;

совмещение и гармонизация систем образования, что предполагает координацию академических, законодательных, административных и информационных систем(6). И, наконец, министры образования стран МЕРКОСУР в 2000 г. одобрили программу интеграции в сфере образования. Она включает и языковой компонент, который делает обязательным обучение португальскому языку как второму языку в испаноговорящих странах и испанскому как второму языку в Бразилии (7). И хотя эти соглашения не предполагают юридических обязательств, по мнению некоторых исследователей, могут иметь определенную политическую ценность и способствовать составлению норм МЕРКОСУР.(8).

1. R. Hamel. Regional Blocs as a Barrier against English Hegemony? The Language Policy of Mercosur in South America. — Cambridge, 2004. — Р. 115.

2. M. Krieger. On Brazilian Portuguese in Latin American Integration. — Cambridge, 2004. — 3. L.Varela. Mi nombre es nadie: politica liguistica del estado argentine. Actas del Cogreso Internacional. — Buenos Aires, 1997. — Р. 583.

4. Language Issues in the Integration of the Americas. — Quebec, 2001. — Р. 11.

5. Януш, О.Б. Языковые аспекты интеграции стран Меркосур // Латинская Америка. — 6. Цуканова, Т.Г. Географические аспекты становления и развития образовательных систем стран Латинской Америки // Дисс. … канд. пед. наук. — Рязань, 1999.

7. Януш, О.Б. Языковые аспекты интеграции стран Меркосур // Латинская Америка. — Андреева Галина Борисовна — кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков факультета истории и международных отношений Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина, заместитель декана факультета по развитию факультета.

Андрусова Татьяна Викторовна — ассистент кафедры иностранных языков факультета истории и международных отношений Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина.

Арефьева Людмила Михайловна — преподаватель кафедры естественнонаучных дисциплин Сургутского института нефти и газа (филиал) Тюменского государственного нефтегазового университета.

Басалаева Елена Викторовна — учитель средней общеобразовательной школы № 74 г. Екатеринбурга, аспирант Института педагогики и психологии детства Уральского государственного педагогического университета, г. Екатеринбург.

Бессарабова Инна Станиславовна — кандидат педагогических наук, доцент Волгоградской академии государственной службы.

Бондаренко Сергей Александрович — аспирант кафедры педагогики Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина.

Воевода Елена Владимировна — кандидат педагогических наук, доцент, профессор кафедры английского языка № 2 Московского государственного института международных отношений (университет) МИД Российской Федерации.

Воскресенская Алеся Александровна — старший преподаватель, аспирант кафедры педагогики и проблем развития образования Белорусского государственного университета.

Грачева Людмила Юрьевна — кандидат педагогических наук, доцент кафедры общегуманитарных и социально-экономических дисциплин Московского института мировой экономики и международных отношений.

Гусачек Наталья Сергеевна — ассистент кафедры иностранных языков факультета истории и международных отношений Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина.

Дегтяренко Вероника Викторовна — преподаватель кафедры русского языка и социально-культурной адаптации Волгоградского государственного медицинского университета.

Дерендяева Екатерина Викторовна — преподаватель кафедры английского языка факультета международных отношений Института международных связей г. Первоуральска Екатеринбургской области, аспирант Института педагогики и психологии детства Уральского государственного педагогического университета, г. Екатеринбург.

Завертяева Ю.А. — аспирантка кафедры общей педагогики и технологий дошкольного и начального образования Института педагогики, психологии и социальной работы Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина.

Зыков Михаил Борисович — кандидат философских наук, доцент кафедры психологии развития Московского педагогического государственного университета, сотрудник отдела игры Московского городского дворца детского (юношеского) творчества.

Иляшенко Любовь Киряловна — старший преподаватель кафедры естественнонаучных дисциплин Сургутского института нефти и газа (филиал) Тюменского государственного нефтегазового университета.

Исаева Оксана Николаевна — начальник отдела внеучебной работы управления воспитательной работы, ассистент кафедры иностранных языков факультета истории и международных отношений Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина.

Каверин Юрий Анатольевич — учитель Тамбовской средней общеобразовательной школы Терновского района Воронежской области;

соискатель Воронежского государственного технического университета.

Кириллова И.В. — преподаватель Московского медицинского училиp>

аспирантка кафедры общей педагогики и технологий дошкольного и начального образования Института педагогики, психологии и социальной работы Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина.

Князькова Наталья Павловна — аспирант, научный сотрудник отдела инноваций и внедрения результатов НИР Института семьи и воспитания Российской академии образования.

Косман Елена Юрьевна — кандидат психологических наук, доцент, декан факультета психологии Санкт-Петербургского института управления и права.

Костикова Лидия Петровна — кандидат педагогических наук, доцент, заведующая кафедрой иностранных языков факультета истории и международных отношений Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина.

Кузьминов Валерий Иванович — кандидат педагогических наук, доцент кафедры математики и информатики Российского университета дружбы народов.

Ломоносова Наталья Сергеевна — кандидат психологических наук, доцент, заведующая кафедрой психологии менеджмента и социальной работы Санкт-Петербургского института управления и права.

Маршуба Олеся Александровна — ассистент кафедры иностранных языков факультета истории и международных отношений Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина.

Нечаева Евгения Феликсовна — кандидат филологических наук, доцент кафедры лингвистики Московского института экономики, менеджмента и права, член Национального общества прикладной лингвистики России.

Новоселов Сергей Аркадьевич — доктор педагогических наук, профессор, директор Института педагогики и психологии детства Уральского государственного педагогического университета, г. Екатеринбург.

Поликарпова Марина Леонидовна — преподаватель кафедры второго иностранного языка и методики его преподавания Института иностранных языков Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина;

соискатель кафедры общей педагогики и технологий дошкольного и начального образования Института педагогики, психологии и социальной работы Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина.

Полякова Яна Викторовна — кандидат педагогических наук, доцент кафедры английской филологии Макеевского экономико-гуманитарного института г. Макеевка Донецкой области, Украина.

Пузырева Ольга Ивановна — кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков факультета истории и международных отношений Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина.

Сбитнева Н.Н. — преподаватель кафедры иностранных языков Рязанского военного автомобильного института имени генерала армии В.П. Дубынина;

аспирантка кафедры общей педагогики и технологий дошкольного и начального образования Института педагогики, психологии и социальной работы Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина.

Стычева Ольга Андреевна — кандидат педагогических наук, доцент кафедры русского языка и мировой литературы Шымкентского института МКТУ имени А. Ясави, Республика Казахстан.

Сычев Виталий Викторович — аспирант кафедры анатомии, физиологии и гигиены Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина.

Титовец Татьяна Евгеньевна — кандидат педагогических наук, заведующая сектором методологии и теории педагогического образования Центра развития педагогического образования, докторант кафедры педагогики Белорусского государственного педагогического университета им. Максима Танка.

Трифонова Ольга Васильевна — заведующая отделом ГОУ ДОД ЦДОД «Дворец молодежи» г. Екатеринбурга, аспирант Института педагогики и психологии детства Уральского государственного педагогического университета, г. Екатеринбург.

Фадеев Александр Вячеславович — подполковник, кандидат педагогических наук, преподаватель кафедры гуманитарных и социально-экономических дисциплин Рязанского военного автомобильного института имени генерала армии В.П. Дубынина.

Фадеев Вячеслав Алексеевич — начальник управления научных исследований, профессор кафедры педагогики Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина.

Федосеев Алексей Владимирович — учитель физики средней общеобразовательной школы № 102 г. Новосибирска;

аспирант кафедры управления образованием факультета повышения квалификации и профессиональной переподготовки работников образования Новосибирского государственного педагогического университета.

Федосеева Лариса Николаевна — кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры латинского языка и русского языка Рязанского государственного медицинского университета имени академика И.П. Павлова.

Федосеева Татьяна Васильевна — доктор филологических наук, профессор кафедры литературы факультета русской филологии и национальной культуры Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина.

Чигир Олеся Сергеевна — ассистент кафедры иностранных языков факультета истории и международных отношений Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина.

Шаталов Сергей Васильевич — преподаватель истории и обществознания профессионального училища № 54 г. Стерлитамака;

соискатель кафедры прикладной социологии Башкирского государственного университета, г. Уфа.

Шаталова Ольга Васильевна — кандидат филологических наук, заместитель директора МОУ «Гимназия № 1» городского округа г. Стерлитамака Республики Башкортостан.

Шмелева Светлана Владиславовна — доктор педагогических наук, доцент, профессор кафедры математики и информатики Российского университета дружбы народов.

Щербакова Ольга Александровна — кандидат педагогических наук, старший преподаватель кафедры иностранных языков факультета истории и международных отношений Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина.

Ярославцева Ольга Яковлевна — ассистент кафедры иностранных языков факультета истории и международных отношений Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина.

Для заметок

ОБРАЗОВАНИЕ

В РОССИИ И ЗА РУБЕЖОМ

Подписано в печать 21.10.08. Поз. № 105. Бумага офсетная. Формат 60х841/16.

Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Рязанский государственный университет имени С.А. Есенина»

Редакционно-издательский центр РГУ имени С.А. Есенина

Pages:     | 1 |   ...   | 20 | 21 ||
 


Похожие материалы:

«СУВОРОВ в сообщениях профессоров Николаевской академии генерального штаба С.-Петербург. Типо-Литография А. Е. Ландау. Площадь Большого театра, 2. 1900. © OCR, подготовка текстовой версии - Игорь Андреев-Попович, Екатеринбург (http://andreevigor.livejournal.com) © Web-публикация - военно-исторический проект Адъютант! (http://adjudant.ru) Суворов в сообщениях… http://adjudant.ru Оглавление Высочайшее соизволение на передачу в ведение Николаевской академии генерального штаба дела сооружения ...»

«ИСТОРИЧЕСКИЙ ОПЫТ МЕДИЦИНЫ В ГОДЫ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ 1941–1945 гг. МАТЕРИАЛЫ V Всероссийской конференции (под общей редакцией профессора К. А. Пашкова) МГМСУ Москва — 2009 УДК 616.31.000.93 (092) ББК 56.6 + 74.58 П 22 Материалы V Всероссийской конференции с международным участием П 22 Исторический опыт медицины в годы Великой Отечественной войны 1941–1945 гг. (под ред. К. А. Пашкова). – М.: МГМСУ, 2009. – 216 с. Сопредседатели оргкомитета: Ректор МГМСУ, заслуженный врач РФ, профессор ...»

«ИСТОРИЯ СТОМАТОЛОГИИ VII Всероссийская конференция (с международным участием) Материалы конференции МГМСУ Москва — 2013 УДК 616.31.000.93 (092) ББК 56.6 + 74.58 П22 Материалы VII Всероссийской конференции История стоматологии. М.: МГМСУ, 2012, 136 с. Кафедра истории медицины Московского государственного медико-стоматологического университета Сопредседатели оргкомитета: Ректор МГМСУ, заслуженный врач РФ, профессор О. О. Янушевич Президент МГМСУ, академик РАМН, профессор Н. Д. Ющук Оргкомитет: К. ...»

«Рецензент: доктор исторических наук Н.И. Халдеева Традиционная культура в современном информационном пространстве: Материалы конференции молодых ученых. Москва, 8–9 декабря 2011 г. М.: ИЭА РАН, 2012. – 107 с. ISBN Сборник включает в себя статьи молодых ученых (этнологов, ар- хеологов, социально-культурных антропологов, социологов), участво- вавших в научно-практической конференции Традиционная культура в современном информационном пространстве. Она проходила 89 декабря 2011 г. в Институте ...»






 
© 2013 www.kon.libed.ru - «Бесплатная библиотека научно-практических конференций»